الحديث الخامس عشر
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ، فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِر ، فَلْيُكْرِمْ جَارَهُ ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرفَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ
رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ.
Drpd Abi Hurairah ra: drpd Nabi saw bersabda: barang siapa ada ia beriman dengan Allah dan Hari Akhir maka hendaklah berkata akan yang baik atau hendak ada ia diam, dan barang siapa adalah ia beriman dengan Allah dan Hari Akhir. Maka hendaklah memulia ia akan jirannya dan barang siapa adalah ia beriman dengan Allah dan Hari Akhir maka hendaklah ia memuliakan tetamunya.
Telah meriwayatkan ini Hadis oleh Bukhari dan Muslim.
هَذَا الْحَدِيثُ خَرَّجَاهُ مِنْ طُرُقٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَفِي بَعْضِ أَلْفَاظِهَا : " فَلَا يُؤْذِي جَارَهُ " وَفِي بَعْضِ أَلْفَاظِهَا : " فَلْيُحْسِنْ قِرَى ضَيْفِهِ " وَفِي بَعْضِهَا : " فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ " بَدَلَ ذِكْرِ الْجَارِ .
Ini Hadis telah mentakhrijkan dia oleh kedua Shaikh drpd beberapa jalan periwayatan drpd Abi Hurairah, dan pada setengah alfaznya " maka jangan disakitikan jirannya, " dan pada setengah alfaznya " maka hendaklah buat baik akan tetamunya, dan pada setengah alfaznya " maka hendaklah menghubungkan silah rahim" ganti lafaz jiran.
وَخَرَّجَاهُ أَيْضًا بِمَعْنَاهُ مِنْ
حَدِيثِ أَبِي شُرَيْحٍ الْخُزَاعِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
dan telah mentakhrij keduanya juga dengan maknanya drpd hadis Abi Suraij al Khuzaei drpd Nabi saw.
وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ
وَابْنِ مَسْعُودٍ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَأَبِي أَيُّوبَ
الْأَنْصَارِيِّ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَغَيْرِهِمْ مِنَ الصَّحَابَةِ .
dan sesungguhnya diriwayatkan akan ini
hadis drpd Nabi saw drpd Aieshah, dan ibni Masud dan Abdillah bin Amrin
dan Abi Ayyub al Ansari dan ibni Abbas dan selain mereka itu drpd
sahabat.
فَقَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ " فَلْيَفْعَلْ كَذَا وَكَذَا ، يَدُلُّ عَلَى أَنَّ هَذِهِ الْخِصَالَ مِنْ خِصَالِ الْإِيمَانِ ، وَقَدْ سَبَقَ أَنَّ الْأَعْمَالَ تَدْخُلُ فِي الْإِيمَانِ ، وَقَدْ فَسَّرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْإِيمَانَ بِالصَّبْرِ وَالسَّمَاحَةِ ، قَالَ الْحَسَنُ : الْمُرَادُ : الصَّبْرُ عَنِ الْمَعَاصِي ، وَالسَّمَاحَةُ بِالطَّاعَةِ .
maka sabda Nabi saw " barang siapa
adalah ia beriman dengan Allah dan Hari Akhir, maka hendaklah berbuat ia
begian begian, menunjukkan atas bahawa ini perkara setengah drpd
beberapa perkara iman.
Dan bahawa terdahulu sebutan... Bahawa Amal itu masuk ia dalam perkara iman.
Dan bahawa telah mentafsir Nabi saw akan iman dengan sabar dan dengan berlebih kurang( maaf memaafkan).
Berkata al Hasan: yang dikehendaki iaitu sabar meninggalkan drpd maksiat dan beelebih kurang dengan taat.
Dan bahawa terdahulu sebutan... Bahawa Amal itu masuk ia dalam perkara iman.
Dan bahawa telah mentafsir Nabi saw akan iman dengan sabar dan dengan berlebih kurang( maaf memaafkan).
Berkata al Hasan: yang dikehendaki iaitu sabar meninggalkan drpd maksiat dan beelebih kurang dengan taat.
وَأَعْمَالُ الْإِيمَانِ تَارَةً
تَتَعَلَّقُ بِحُقُوقِ اللَّهِ ، كَأَدَاءِ الْوَاجِبَاتِ وَتَرْكِ
الْمُحَرَّمَاتِ ، وَمِنْ ذَلِكَ قَوْلُ الْخَيْرِ ، وَالصَّمْتُ عَنْ
غَيْرِهِ .
dan sekelian amalan iman ada ketikanya
bergantung dengan hak Allah seperti menunaikan kewajiban dan
meninggalkan yang haram dan setengah drpd demikian itu juga iaitu
berkata2 yang baik dan diam dari lainnya.
وَتَارَةً تَتَعَلَّقُ بِحُقُوقِ
عِبَادِهِ كَإِكْرَامِ الضَّيْفِ ، وَإِكْرَامِ الْجَارِ ، وَالْكَفِّ عَنْ
أَذَاهُ ، فَهَذِهِ ثَلَاثَةُ أَشْيَاءَ يُؤْمَرُ بِهَا الْمُؤْمِنُ :
أَحَدُهُمَا قَوْلُ الْخَيْرِ وَالصَّمْتُ عَمَّا سِوَاهُ ،
Dan ketikanya bergantung ia dengan hak
ibadah seperti memuliakan Tetamu dan jiran dan menahan drpd menyakitinya
maka ini tiga perkara disuruhkan dengan dia akan orang yang beriman
yang salah satu drpd keduanya iaitu berkata baik dan diam drpd barang
selainnya.
وَقَدْ رَوَى الطَّبَرَانِيُّ مِنْ حَدِيثِ أَسْوَدَ بْنِ أَصْرَمَ الْمُحَارِبِيِّ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوْصِنِي ، قَالَ : " هَلْ تَمْلِكُ لِسَانَكَ ؟ " قُلْتُ : مَا أَمْلِكُ إِذَا لَمْ أَمْلِكْ لِسَانِي ؟ قَالَ : " فَهَلْ تَمْلِكُ يَدَكَ ؟ " قُلْتُ : فَمَا أَمْلِكُ إِذَا لَمْ أَمْلِكْ يَدِي ؟ قَالَ : " فَلَا تَقُلْ بِلِسَانِكَ إِلَّا مَعْرُوفًا ، وَلَا تَبْسُطْ يَدَكَ إِلَّا إِلَى خَيْرٍ " . [ ص: 334 ] وَقَدْ وَرَدَ أَنَّ اسْتِقَامَةَ اللِّسَانِ مِنْ خِصَالِ الْإِيمَانِ ، كَمَا فِي " الْمُسْنَدِ " عَنْ أَنَسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : لَا يَسْتَقِيمُ إِيمَانُ عَبْدٍ حَتَّى يَسْتَقِيمَ قَلْبُهُ ، وَلَا يَسْتَقِيمُ قَلْبُهُ حَتَّى يَسْتَقِيمَ لِسَانُهُ .
No comments:
Post a Comment